
| 海大人文講壇2014年第三十三講 |
![]() 一、題 目:翻譯過(guò)程中原文語(yǔ)言功能的再現(xiàn) 二、主講人:崔永祿 三、時(shí) 間:10月15日下午3:30-5:30 四、地 點(diǎn):外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)術(shù)報(bào)告廳(N513室) 五、主辦單位:外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、文科處 六、主講人簡(jiǎn)介:南開大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師。曾任中國(guó)外語(yǔ)教育指導(dǎo)委員會(huì)委員,南開大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng)、南開大學(xué)翻譯研究中心副主任、聯(lián)合國(guó)總部紐約和駐日內(nèi)瓦辦事處工作翻譯和資深審校。 研究方向:翻譯理論和實(shí)踐及英美文學(xué)翻譯。 榮譽(yù):“中國(guó)資深翻譯家”(由中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)頒發(fā)) 著有:實(shí)用大學(xué)口譯(英漢)教程新編》、《英語(yǔ)口語(yǔ)大全》、《新編英漢口譯教程》、《最新牛津現(xiàn)代高級(jí)英語(yǔ)雙解詞典》、《文學(xué)翻譯佳作對(duì)比賞析》、《英語(yǔ)新聞選編》、《美國(guó)總統(tǒng)演說(shuō)集萃》、《世界文化名人演說(shuō)集萃》、《世界政治名人演說(shuō)集萃》、《20世紀(jì)美國(guó)最佳演說(shuō)精選》、《美國(guó)政治傳統(tǒng)》、《日本心魂》、《藏族服飾和裝飾》、《荒野的呼喚》、《溫柔的迷茫》、《流動(dòng)的旋律》等數(shù)十部作品。在 CSSCI來(lái)源期刊及外語(yǔ)類核心期刊發(fā)表論文數(shù)十篇。 七、內(nèi)容提要:近年來(lái),翻譯界較多地強(qiáng)調(diào)了翻譯的文化內(nèi)涵及文化因素對(duì)翻譯的影響,這有其必要性,但卻忽略了對(duì)翻譯本體的研究,忽略了對(duì)語(yǔ)言學(xué)與翻譯關(guān)系的研究,對(duì)翻譯學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生不利的影響。本講座將討論語(yǔ)言的功能及翻譯過(guò)程中原文語(yǔ)言功能的再現(xiàn)。 |
| ? | 校址:青島市嶗山區(qū)松嶺路238號(hào) 郵編:266100 魯ICP備05002467號(hào)-1? 版權(quán)所有?中國(guó)海洋大學(xué) | ? |